[讨论]龙珠遗产2的汉化人名
由于不知龙珠迷们喜欢哪些名字怕汉化后大家不满意
所以…
大家选哪个?
请讨论吧!
如有哪些名子要改
请指出!
1.べジータ=贝吉塔、クリリン=小林、トランクス=特南克斯、セル=沙鲁、ピッコロ=短笛、チチ=利利、フリーザ=弗利沙、コルド=古利多、ヤムチャ=乐平、ブルマ=布尔玛、カカロット=卡罗特、ブリーフ博士=布里特博士、プーアル=普尔鲁、クウラ=古克拉、ドクター·ゲロだと=基洛博士、デンデ=丹丹、
2.べジータ=贝基塔、クリリン=枯林、トランクス=特兰克斯、セル=西鲁、ピッコロ=比克、チチ=琦琦、フリーザ=弗里沙、コルド=弗利多、ヤムチャ=饮茶、ブルマ=布玛、カカロット=卡卡罗特、ブリーフ博士=布利夫博士、プーアル=普阿鲁、クウラ=克拉尼、ドクター·ゲロだと=格洛博士、デンデ=天天、
3.べジータ=贝吉塔、クリリン=小林、トランクス=特兰克斯、セル=沙鲁、ピッコロ=短笛、チチ=琦琦、フリーザ=弗利萨、コルド=弗利多、ヤムチャ=饮茶、ブルマ=布玛、カカロット=卡卡罗特、ブリーフ博士=布利夫博士、プーアル=普阿鲁、クウラ=克拉尼、ドクター·ゲロだと=格洛博士、デンデ=天天、 采用第三个吧,跟漫画一致 和漫画一样比较好
毕竟大家都是看漫画多一点……
貌似
龙珠
不好..我觉得跟动画片里一样比较好 就如贝基塔叫达尔 沙鲁叫西鲁 魔人布欧叫普乌 因为我觉得这些名字比漫画里好听多了 没说的了 就是3了 当然是3啦...!12 3好像比较多人知道。 完全看不懂页:
[1]
